Fut egy árny, és csupa csík a háta

William Blake metszete, 1794
Songs of Innocence and of Experience, pl. 42
London, British Museum, 1856,0209.378
© The Trustees of the British Museum / CC BY-NC-SA 4.0

Tigris! Tigris! éjszakánk
Erdejében sárga láng,
Mely örök kéz szabta rád
Rettentő szimetriád?

Milyen katlan, mily egek
Mélyén gyúlt ki a szemed?
Szárnyra mily harc hőse kelt,
Aki e tűzhöz nyúlni mert?

Milyen váll és mily müvész
Fonta szíved izmait? És
Mikor elsőt vert szived,
Milyen kar s láb bírt veled?

Milyen pőröly? mily vasak?
Mily kohóban forrt agyad?
Mily üllőre mily marok
Törte gyilkos terrorod?

S amikor befejezett,
Mosolygott rád a mestered?
Te voltál, amire várt?
Aki a Bárányt, az csinált?

Tigris! Tigris! éjszakánk
Erdejében sárga láng,
Mely örök kéz szabta rád
Rettentő szimetriád?

 ………………..William Blake: A tigris
…………. …….Szabó Lőrinc fordítása


A borítóképen: tehénre támadó anyatigrist ábrázoló mozaik.
A mozaikot különböző méretű és színű márvány darabokból állították össze. A szabálytalan alakú darabokat pontosan illesztették egymáshoz, majd fényesre csiszolták. Ez a készítési technika, az úgynevezett opus sectile, főleg az ókor kései szakaszában volt népszerű. Az ilyen mozaikképeket (embléma) külön készítették el, és nagyobb kompozícióba illesztették. Ez az embléma Iunius Bassus consul római basilicáját díszítette.
A mozaik adatai: Musei Capitolini, a kép forrása: wikimedia, Jean-Pol Grandmont.

  •  
  •  
  •  

Szólj hozzá!