Polikróm szerelem
Erósz csalóka varázsa
Akhilleusz és Patroklosz
Orpheusz és Eurüdiké
Ő jött, kit úgy szerettek.
Niankhkhnum és Khnumhotep
Kezed kezemen
Kezed kezemen.
Örömöktől boldog a testem,
sétáink bűvöletétől.
Philemon és Baucis
Ketten egy takaróban
Hülasz és Héraklész
Hermaphroditus
Erósz csalóka varázsa
Akhilleusz és Patroklosz
Orpheusz és Eurüdiké
Ő jött, kit úgy szerettek.
Niankhkhnum és Khnumhotep
Kezed kezemen
Philemon és Baucis
Ketten egy takaróban
Hülasz és Héraklész
Hermaphroditus
Erósz csalóka varázsa
Niankhkhnum és Khnumhotep
Ketten egy takaróban
Akhilleusz és Patroklosz
Kezed kezemen
Kezed kezemen.
Örömöktől boldog a testem,
sétáink bűvöletétől.
Hülasz és Héraklész
Orpheusz és Eurüdiké
Ő jött, kit úgy szerettek.
Philemon és Baucis
Hermaphroditus
A képek és az idézetek forrása
1. Ibükosz: Erósz (részlet). Franyó Zoltán fordítása
Athéni vörösalakos külix lakomajelenettel, Kr. e. 480 körül. Hierón (fazekas) – Makrón (festő). A kiemelt részleten egy hetaira és egy lakomázó férfi öleli át egymást. New York, Metropolitan Museum of Art, 20.246 / Public Domain.
2. Áldozati ima részlete Niankhkhnum és Khnumhotep szakkarai sírjából. Endreffy Kata fordítása
Dombormű Niankhkhnum és Khnumhotep sírjából. Egyiptom, Szakkara, Kr. e. 2400 körül. A két férfi a fáraó manikűröseként dolgozott. Az ölelés gesztusa az összetartozásukat jelzi: nem tudni, testvérek (talán ikrek) voltak vagy szeretők. A sír 3D modellje ITT bejárható.
3. Anakreón: Engem a szerelem… (részlet). Babits Mihály fordítása
Athéni feketealakos léküthosz: közös köpenybe burkolózó nők, Kr. e. 550 körül, Pharosz-festő. A motívum a szerelmes összetartozás egyik ábrázolásmódja a görög művészetben. New York, Metropolitan Museum of Art, 75.2.10 / Public Domain.
4. Platón: A lakoma, 179e–180a. Telegdi Zsigmond fordítása, az eredetivel egybevetette Horváth Judit
Athéni vörösalakos ivócsésze: Akhilleusz bekötözi Patroklosz sebét, Kr. e. 500. körül. Szósziasz (fazekas) – Szósziasz-festő. Berlin, Antikensammlung der Staatliche Museen zu Berlin, F 2278 © Antikensammlung der Staatlichen Museen zu Berlin – Preußischer Kulturbesitz, forrás: wikipedia, Bibi Saint-Pol 2008.
5. A gyönyörűség dalainak kezdete (részlet). P. Harris 500, II.c. Molnár Imre fordítása Kákosy László nyersfordítása alapján
Egymásba kulcsolódó kezek (Ekhnaton és Nefertiti?), Egyiptom, Tell el-Amarna, Kr. e. 1350 körül, Staatliche Museen zu Berlin, Ägyptisches Museum und Papyrussammlung, ÄM 20494 (forrás)
6. Propertius I. 20. 45–50, Horváth István Károly fordítása
Héraklész az ifjú Hülasszal együtt csatlakozott az Argonautákhoz. A Márvány-tenger egyik öblében azonban a forrásnimfák elragadták a szép ifjút. Héraklész hosszan kereste szeretett társát, de nem találta meg.
Részlet az Argonautákat ábrázoló Ficoroni-cistáról: Hülasz és Héraklész (?), Kr. e. 340–330. © Róma, Museo Nazionale Etrusco di Villa Giulia, forrás: flickr, Egisto Sani 2015.
7. Rainer Maria Rilke: Orpheusz. Eurüdiké. Hermész. (részlet), Rab Zsuzsa fordítása
Római márványdombormű: Hermész, Eurüdiké és Orpheusz, Kr. e. 1. század (Kr. e. 420–410 körüli görög dombormű nyomán). A relief azt a pillanatot ábrázolja, amikor Orpheusz az Alvilágból felfelé tartva visszafordul elhunyt szerelme felé. Hermész, a lélekvezető fogja visszakísérni Eurüdikét a holtak birodalmába – már meg is fogta a karját. Párizs, Musée du Louvre, Ma 854 © 2006 Musée du Louvre / Daniel Lebée / Carine Deambrosis.
8. Ovidius: Átváltozások, VIII. 709–712, Devecseri Gábor fordítása
Az idős és szegény házaspár, Philemon és Baucis jó szívvel látták vendégül az isteneket, akik emberi alakot öltve tértek be hozzájuk. Az égiek jutalmul megengedték, hogy egyszerre érjen véget életük: amikor eljött az idő, Philemont tölgyfává, Baucist hársfává változtatták.
Etruszk házaspárt ábrázoló terrakotta urna Caeréből, Kr. e. 530–520 körül. Róma, Museo Nazionale Etrusco di Villa Giulia, 6646, forrás: wikipedia, Sailko 2017.
9. Ovidius: Átváltozások, IV. 375–379, Devecseri Gábor fordítása
Hermaphroditus Hermész és Aphrodité gyermeke volt. Egy nimfa beleszeretett, de ő visszautasította. A nimfa átölelte a szépséges ifjút, és az istenek teljesítették kérését: egybeforrasztották testüket.
Alvó Hermaphroditus szobra, Kr. u. 100–150. Párizs, Musée du Louvre, Ma 231 © 2011 Musée du Louvre / Thierry Ollivier.
Borítókép: Szivárvány egy Rózsa utcai kert felett. Magyarország, 2021.